Mùa thu năm nay ở đây sao mà lạnh đến lạ lùng, đã thế trời lại mưa suốt cả tuần. Đến cả mẹ Châu thuộc loại ‘ăn no ngủ kỹ’ trong tiết trời lạnh như thế cũng than ngắn thở dài nữa là Khôi. Nhất là cả tuần qua, Khôi lại phải nghi học cả tuần do cúm H1N1. Khổ thân Khôi lắm: cứ chạy ra chạy vào ngong ngóng xem trời đã tạnh mưa và hửng nắng chưa để còn được ra ngoài vườn chơi. Vậy nên, mặc dù trời lạnh nhưng chủ nhật vừa rồi, trời vừa có chút nắng nhưng đã phải cho Khôi ra bãi cát gần nhà chơi. Ông bà thì lo lắng cho Khôi đi chơi về sẽ bị ốm vì trời rét căm căm, gió thổi hun hút như mùa đông. Mẹ cũng lo giống ông bà nhưng đã hứa cho con trai đi rồi thì không thể không làm:-). Ba bố con mẹ con khăn mũ trùm kín và đi ra hồ chơi để cho Khôi nghich cát, xây nhà và chơi đu quay.
Trời lạnh nên ở hồ chẳng có ‘ma’ nào tới chỉ có 3 tên ‘khùng khùng’ nhà này mò ra. Cái lạnh và gió không hề làm giảm đi nhiệt huyết nghịch cát và nước của Khôi và bố Việt. Mẹ nhìn con trai và bố nghich nước mà ngán ngẩm…vì lạnh..mẹ thỉng thoảng chỉ thò ra được một cái tay để lia vài kiểu ảnh. Gấn kết thúc chuyến thăm hồ thì Khôi làm cho bố mẹ được một trận cười vỡ bụng như thế này:
Lúc Khôi đang bỏ cái gì đấy vào bể cát mà Khôi vừa xây xong, bố Việt hỏi Khôi là cái gì đấy. Khôi còn không thèm quay lại nhìn bố mà trả lời rất tỉnh bơ: That is hon. Cái giọng điệu ‘HON’ lại còn kéo dài ra, tạo ra âm điệu. Bố mẹ nhìn nhau và không hiểu ‘HON’ có nghĩa là gì trong tiếng Anh. Ui giời ơi, phải mất mấy phút bố mẹ mới biết nó nghĩa là gì…giời ạ…hóa ra là tiếng Anh của con trai cao siêu…biến thể, thêm sắc thêm âm vào từ ‘Hòn’ để thành ‘Hon’:-).
oi, tieng anh Khoi sieu the bo me con keu cai gi nua, bien chuyen flexible giua tieng anh va tieng viet the nay…sieu qué,he he.Kho than KHoi nhi, ko duoc di hoc vi bi cum.O nha voi me Chau chan chet di duoc khoi nhể?